|
И hear, и listen используются тогда, когда речь идет о таком чувстве, как слух. Однако их значения имеют серьезные различия.
Данная заметка раскрывает разницу между hear и listen, ошибки в употреблении которых весьма распространены.
|
To hear something - означает пассивное действие, то есть звуки воспринимаются вашим ухом, но не всегда преднамеренно и по желанию.
Например:
- Could you speak louder please? I can’t hear you.
- I hear that dog barking all the time.
- It’s so quiet in this building that you could hear a pin drop.
To listen - это активное действие. Это означает, что вы сознательно делаете усилия для того, чтобы воспринять своими ушами какие-либо звуки.
Например:
- Kaitlin listens to a lot of music.
- Nohelia never listens to Frank when he has a suggestion.
- Could you repeat what you said? I wasn’t listening.
Вы можете слышать (hear), но не слушать (listen) - к примеру, стук дверей или разговоры неподалеку. Однако вы не можете слушать (listen), но при этом не слышать (hear).
You would listen to…
- someone speaking to you
- a radio show, podcast, TV show
- a song
You would hear…
- a car alarm
- a knock at the door
- the phone
Иногда полезным может быть следующий совет: используйте hear, когда говорите о каких-то звуках в публичной обстановке (концерт, публичная речь), используйте listen тогда, когда обстановка камерная.
Например:
I heard Beyonce sing this at her concert last night!
Let’s listen to that Beyonce song again.
Источник: http://kaplaninternational.com/blog/quick-english-hear-or-listen/
|